«ЗВЕЗДЫ НАД ДОНБАССОМ-2023»: И СВЕТЯТ, И ГРЕЮТ

Нина Ищенко

Елена Заславская

Открытие фестиваля в Спортивном куполе Мариуполя 3 мая 2023 года

Самым фантастическим феноменом фестиваля фантастики «Звезды над Донбассом-2023» можно назвать место его проведения. Это город Мариуполь, один из городов Донбасса, наиболее пострадавших в ходе СВО, город, на 90% разрушенный и буквально восстающий из руин. Свидетелями этого восстановления стали писатели, поэты, кинематографисты, театралы и другие творческие люди из разных уголков России. «В число городов Республики, где в этом году проходит фестиваль, неспроста включен Мариуполь. Город как никогда нуждается в культурном возрождении. И именно сюда мы посчитали своим долгом привезти всех тех, кто оказывает культурную поддержку Донбассу и всей России в целом», – заявил Председатель Общественной палаты ДНР Александр Кофман, один из основных организаторов фестиваля. 

О фестивале

Поздравление Дмитрия Пучкова участникам фестиваля «Звезды над Донбассом-2023»

В 2023 году фестиваль «Звезды над Донбассом» проводится совместно с легендарным конвентом писателей и любителей фантастики «Интерпресскон», основанном в 1990 году в Санкт-Петербурге. Фестиваль был организован Общественной палатой ДНР на базе Мариупольского государственного университета им. А. И. Куинджи при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Это уже пятый по счету литературный фестиваль фантастики в ДНР. В этом году свои поздравления фестивалю направили Никита Михалков и Дмитрий Пучков. 

Мероприятия фестиваля проходили с 3 по 8 мая 2023 года в Мариуполе, Донецке, Урзуфе, Мангуше, Сартане. Основные направления работы фестиваля: презентации новых книг, Школа писательского мастерства, выступления агитбригад перед военными на фронте и в госпиталях, кинопоказы, театральные постановки, встречи со школьниками, лекции, мастер-классы, дискуссии.  

Луганские авторы на фестивале

(далее…)

Читать далее

Новый человек в творчестве фантастов и в реальности

В Русском центре библиотеки Горького в Луганске состоялось заседание Философского монтеневского общества, посвященное обсуждению темы нового человека в творчестве Герберта Уэллса, Клиффорда Саймака и братьев Стругацких в рамках мероприятия «Апрель начинается со Стругацких».

Докладчик Игорь Погорелов провел интертекстуальный анализ творчества писателей и показал центральную роль идеи нового человека в мировоззрении писателей. В книгах Уэллса новый человек только появляется и молчит, у Саймака новый человек активно действует, а в книгах Стругацких побеждает. Докладчик задается вопросом, почему эта победа ведет к деградации, разрушению и черной пропасти отчаяния? Проведенный анализ показывает, что для всех авторов, чье творчество рассмотрено в докладе, новый человек оказывается интеллектуально могущественным, но морально деградировавшим. Выход за рамки христианской морали оборачивается разрушением, как для Раскольникова, так и для нового человека. 

В ходе обсуждения были затронуты такие вопросы как роль воспитания и семьи в формировании личности, диалектика массовизации, противоречия потребительского общества, противоречие между интеллектом и эмоциональностью, неизбежность прогресса и столкновения старого и нового человека, а также возможность гуманистического развития нового человека в ситуации его появления. Докладчик в ответах на вопросы подчеркнул, что столкновение с новым человеком неизбежно, поскольку выход за рамки принятых норм хотя и обеспечивает возможности творческого развития, но одновременно выносит субъекта за границы человеческого, что превращает нового человека в чудовище в глазах общества. 

Обсуждение показало, что творчество фантастов двадцатого века, первое место среди которых для российского читателя занимают Стругацкие, по-прежнему остается актуальным, вызывает интерес и позволяет лучше понять открывающиеся перед человечеством возможности. 

Доклад: 

Вопросы:

Читать далее

Участники фестиваля «Звезды над Донбассом»: «Это – фантастически ярко!»

О прошедшем в столице ДНР III Международном фестивале фантастики «Звезды над Донбассом – 2021» ЛИЦ рассказывают участники из ЛНР.

СБОРНАЯ ЛУГАНСКА

III Международный фестиваль фантастики «Звезды над Донбассом – 2021» проходил в столице Донецкой Народной Республики с 29 сентября по 3 октября. На конвент (так литераторы-фантасты традиционно называют свои фестивали – примечание ЛИЦ) съехались около полутора сотен писателей, поэтов, издателей, музыкантов и художников из России, Белоруссии, ДНР и ЛНР.

Луганскую Народную Республику представляли члены Союза писателей (СП) ЛНР: доцент кафедры философии Луганского государственного педагогического университета, литературный критик и культуролог Нина Ищенко; преподаватель Луганской государственной академии культуры и искусств имени Михаила Матусовского, поэт и детский писатель Елена Заславская; учащаяся СШ № 1 имени профессора Льва Лоповка, писатель и драматург Фаина Савенкова. Почетным гостем фестиваля стал председатель Общественной палаты ЛНР Алексей Карякин.

ТОРЖЕСТВЕННОЕ ОТКРЫТИЕ

История конвента началась в 2019 году, когда первые участники – «отцы-основатели» фестиваля – посетили Донецк. С тех пор мероприятие стало ежегодным. Главным итогом каждого форума становится выпуск сборника фантастических рассказов «#ДонбассЖивёт». Учредителем всех трех фестивалей выступил председатель Общественной палаты ДНР Александр Кофман.

В этот раз церемония открытия состоялась в Донецкой академической филармонии. Праздничное событие началось с символической песни «Забери нас домой, Родина!».

Выступая перед собравшимися, Кофман отметил, что проведение третьего международного литературного фестиваля «Звезды над Донбассом» в Донецке – свидетельство того, что Донбасс становится частью большой России.

Эту мысль продолжил председатель Интернационального Союза писателей (ИСП) Александр Гриценко. Он сказал, что Донецк становится литературным центром, где встречаются и работают писатели разных стран. И пообещал, что ИСП будет поддерживать инициативы фестиваля.

«Это наш осознанный выбор», — сказал он.

В своем обращении к участникам фестиваля Карякин назвал «Звезды над Донбассом» фестивалем «идей и прогресса».

НАГРАДЫ И ПРЕМИИ

В ходе мероприятия почетными грамотами главы ДНР Дениса Пушилина были награждены писатели и общественные деятели, внесшие вклад в развитие литературы и культуры Донбасса. Премию мира ИСП получила луганчанка Фаина Савенкова.

«Савенкова – наша маленькая звездочка. Свою награду она получила совершено заслужено. Мы все гордимся нашей Фаиной и прочим ей хорошее, очень большое будущее», — прокомментировал награждение Кофман.

Также организатор проходящего с 1990 года в Санкт-Петербурге конвента «Интерпресскон» Александр Сидорович представил новую литературную премию «Посадочная нога». Идейным вдохновителем символа премии стал рассказ российских писателей-фантастов Евгения и Любови Лукиных «Отдай мою посадочную ногу».

В ходе вручения премий и наград особо отмечены создатели «Азбуки Донбасса» Сергей Волков и Дарина Лысакова, а также редактор-составитель сборника фантастики «#ДонбассЖивёт» Сергей Чекмаев.

Писатель-фантаст, пожелавший остаться неизвестным, предоставил организаторам призовой фонд в размере 150 тысяч рублей, поровну разделенный между авторами «Азбуки Донбасса» и составителями сборника «#ДонбассЖивёт». Двое авторов передали денежные средства на создание сборника детских фантастических рассказов о Донбассе.

За пять дней фестиваля писатели приняли участие в десятках мероприятий, среди которых презентации, мастер-классы, выставки, круглые столы, экскурсии, выездные концерты, игры «Что? Где? Когда?» и кинопоказы. Работала также школа литературного мастерства.

ДЕБАТЫ О БУДУЩЕМ

Луганские писатели участвовали в двух круглых столах: «Зачем нужны конвенты», «Детская книга» и в дебатах «Новые реалии литературного мира. Цифровизация». Заславская также участвовала в двух поэтических чтениях.

В ходе круглого стола «Зачем нужны конвенты» писатели обсудили три направления работы конвентов: общение писателей с издателями, писателями и читателями. Конвенты, как пространство общения между собой сохраняют эту миссию с начала возникновения с советских времен. Общение с читателями из-за пандемии переместилось в виртуальную среду. И издатель, как посредник между читателем и писателем, в связи с этим теряет ведущую роль и сдает свои позиции.

Обсуждению цифровизации литературы были посвящены дебаты под председательством Кофмана. В их ходе высказано два мнения о роли цифровой литературы в современном обществе. Питерские писатели Вадим Левенталь и Андрей Столяров склонялись к мысли, что бумажная книга умирает, и это ведет к деградации читающей публики и понижению культурного уровня общества.

Писатели-фантасты Евгений Щепетнов, Михаил Атаманов и Роман Злотников сошлись во мнении, что бумажная книга умирает, но на смену ей приходит книга цифровая: примерно 80% книжного рынка сейчас занимают цифровые книги. Читатель может непосредственно общаться с писателем на специальных интернет-платформах, влиять на ход сюжета, участвовать в интерактиве с автором.

Уход бумажной книги из культурного пространства обсуждался и на круглом столе о детской литературе в Донецкой республиканской библиотеке для молодежи. Писатель Елена Хаецкая проанализировала издательскую политику при выборе детской литературы для публикации. Она отметила, что существует осознанная тенденция выбирать из детских книг все конфликтные ситуации и все, что может разбить герметичный домашний мир заботливой мамочки и ее чада. Иллюстраторы Мария Волкова и Татьяна Глущенко рассказали о работе над иллюстрациями к детским книгам и подчеркнули важность качественного визуального оформления детских и подростковых изданий. Детский писатель Заславская рассказала о сотрудничестве с петербургским издательством «Нидус», в проектах которого ее стихи и сказки иллюстрируют художники-дети. Также она подарила библиотеке книги «Собаки-забияки», «Сказки Подкроватки» и «Необыкновенные приключения Чемоданте, Чи-беретты и Пончика».

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ДОНБАССА

Центральным событием фестиваля стала презентация второго сборника фантастических рассказов «#ДонбассЖивёт». В сборник вошли 20 рассказов, в том числе Виктора Глумова, Юрия Бурносова, Ивана Наумова, Александра Громова, Вадима Панова и Владислава Русанова. Перед авторами была поставлена задача создать образы будущего для Донбасса в союзе с Россией, и авторы с этой задачей справились. В сборник входят рассказы в разных жанрах, от славянского фэнтези до научной фантастики.

«В постсоветский период читатели, писатели, ученые и даже политики озабочены отсутствием в коллективном сознании образа желаемого будущего для России. В этом сборнике намечается подход к решению проблемы. Из десятков сюжетных ходов, заданных западными стандартами и рамками жанра, авторы сборника отобрали вполне однозначный набор вариантов будущего – русская культура, высокие технологии, покорение космоса», – сказала Ищенко, отметив, что напишет рецензию на сборник.

Участники фестиваля получили в подарок «Азбуку Донбасса». Книга создана по инициативе Кофмана при содействии общественного движения «Донецкая Республика». В этом году первоклассники ДНР уже получили ее в подарок. Заславская и Ищенко привезли «Азбуку Донбасса» в ЛНР и подарят ее Луганской библиотеке для детей.

На фестивале также состоялась презентация книги уроженки Донецка, активистки Русской весны, военного корреспондента Кати Катиной «Рыжая с камерой». Сама Катина скоропостижно скончалась 9 июля 2021 года в возрасте 35 лет. В книгу вошли репортажи и воспоминания Екатерины, участницы войны в Донбассе.

Тема войны нашла место и в творчестве Заславской. Поэтесса презентовала свою поэму «Новороссия гроз. Новороссия грез», посвященную событиям в Донбассе в период войны с Украиной. Она создавалась на протяжении военных лет, начиная с 2014 года. В первоначальный вариант поэмы входило стихотворение «Едут, едут БТРы», которое благодаря рок-группе «Зверобой» из Москвы стало хитом. Ранее презентация поэмы состоялась в Луганске, в настоящее время она доступна на сайте автора.

ВПЕРЕД К НОВОМУ ФЕСТИВАЛЮ

Несмотря на отмену ряда мероприятий из-за ограничений, связанных с недопущением распространения коронавирусной инфекции, писатели посетили художественный музей «Арт-Донбасс», музей Великой Отечественной войны, мемориальный комплекс на Саур-могиле. Гости города возложили цветы к памятникам Александру Захарченко, Иосифу Кобзону, известным героям-ополченцам Арсену Павлову («Моторола»), Михаилу Толстых («Гиви»), Олегу Мамиеву («Мамай»). Писатели встречались с представителями правительства ДНР, посетили шахту, пообщались с защитниками Донбасса.

На закрытии форума участники фестиваля, в том числе Ищенко и Заславская, получили благодарности за развитие культурных и международных связей между ДНР и Российской Федерацией, популяризацию жанра фантастики и развитие литературы.

Фестиваль «Звезды над Донбассом» стал творческой лабораторией, интеллектуальным пространством и источником эмоционального опыта для писателей и читателей, принявших в нем участие. По итогам форума готовится сборник фантастики для подростков, который станет следующим шагом в развитии новой фантастической литературы на русском языке. 

Луганский ИнформЦентр

#ЗвёздынадДонбассом #ЗнД #живиДонбасс #Донецк

 

Читать далее

«Звёзды над Донбассом»: торжественное открытие

Торжественное открытие фестиваля «Звезды над Донбассом» состоялось в Донецкой государственной академической филармонии 29 сентября 2021 года.

На фестиваль прибыли более ста авторов из разных городов России, Белоруссии и респкблик Донбасса. Луганскую Народную Республику на конвенте представили Нина Ищенко, Елена Заславская, Фаина Савенкова. Собравшихся писателей приветствовали председатель Общественной палаты ДНР Александр Кофман, председатель Общественной палаты ЛНР Алексей Карякин, председатель Интернационального Союза писателей Александр Гриценко. В ходе открытия были вручены награды и премии затлитературную и общественную деятельность писателями-фантастам. (далее…)

Читать далее

Своя дорога, а не проторенные тропы западного фэнтези. Фантасты Белаши о дыхании Дикого Поля и Белоруссии

Тяжелый в разных отношениях 2020 год является не столько однозначно плохим. В частности, весной текущего года вышел второй том сборника мистического фэнтези «Балканский венец» писателей Вука Задунайского, а также Александра и Людмилы Белаш. Осенью читатели смогут ознакомиться с еще одной совместной книгой тех же авторов «Паны, холопы и Другие», которая посвящена России, Украине и Белоруссии. Недавно «Одуванчик» опубликовал интервью с Вуком Задунайским. Сегодня на наши вопросы отвечают Александр и Людмила Белаш.

Александр и Людмила БелашАлександр и Людмила Белаш работают в жанре философский боевик со сложно сплетёнными сюжетными линиями, изобилием сюрпризов и интеллектуальными ребусами для продвинутых. Александр и Людмила живут и работают в Пензе, литературным творчеством занимались задолго до знакомства, но успеха добились, став соавторами. На счету соавторов более 140 рассказов, статей и эссе. Дважды издавалась частными лицами их повесть «Охота на Белого Оленя» (II место в номинации «Фантастическая и приключенческая литература» на сетевом конкурсе «Тенета-Ринет» в 1998/1999 г.); рассказ «Лёгким шагом по Нью-Йорку» получил III место на литературном конкурсе «Сетевой Бродвей» в Нью-Йорке (2000 год). Также перу соавторов принадлежат повести «Двойное дно», «Человек тьмы», «Огонь повсюду» и «Чёртово отродье», написанной совместно с пензенским автором Александром Дыхловым. В 2002 г. издательство «ЭКСМО-Пресс» выпустило первое крупномасштабное произведение супругов Белаш — научно-фантастическую трилогию «Война кукол», до этого публиковавшегося в питерском журнале «Labyrinth» в течении трёх лет.

Сегодня Людмила и Александр отвечают на вопросы о своем творчестве для читателей «Одуванчика». (далее…)

Читать далее

Одуванчик рекомендует: «Тёмный лес»

Лю Цысинь. Темный лес.

Вторая часть трилогии современного китайского фантаста посвящена двум большим темам: взаимодействию с культурой, в которой принципиально невозможна ложь, и объяснению парадокса Ферми. Также важную роль играет экологическая тема и демонстрация превосходства традиционного китайского пути недеяния.

Первая тема раскрывается в описании культуры инопланетян, которые в силу своей биологии не способны скрывать мысли, и в языке которых «думать» и «говорить» — синонимы. При огромном технологическом преимуществе трисоляриане не знают обмана, интриг, дипломатии в земном понимании слова. Попытки землян реализовать свое единственное преимущество – основное содержание романа.

Парадокс Ферми был высказан великим итальянским физиком уже в пору его работы над американской ядерной бомбой. Суть его заключается в том, что Вселенная практически бесконечна, и в ней должно быть очень много цивилизаций, которые достигли высокого уровня развития одновременно с нашей, и способный выйти на контакт с нами. Почему же мы не наблюдаем ни одной? Лю Цысинь формулирует ответ: мы их не наблюдаем, потому что это сознательная стратегия, независимо открытая разными культурами, а потому имеющая решающее значение для выживания в космосе. Именно описание этой стратегии зашифровано в названии романа «Тёмный лес».

Экологическая тема, столь нашумевшая в последние годы, придает книге популярности. Старая идея «чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки» трансформируется в книге в теорию межвидового коммунизма, которой придерживаются сторонники уничтожения Земли под огнем трисолярианского флота. Межвидовой коммунизм означает, что ни один вид на Земле не должен быть важнее другого, и жизнь муравья или травинки столь же ценна, сколь и жизнь человека, и человечество, нарушающее эти принципы, повинно смерти. Нельзя не заметить здесь скрытую полемику с христианством, не столько самого автора, сколько той традиции, которая породила в индийском и китайском культурном регионе подобные религии всетерпимости и умаления человека до уровня животных и растений. В христианстве человек сотворен владыкой животных и растений, и всякий межвидовой коммунизм – искажение Божественного решения, а потому недопустим.

Очень интересно автор показал, как Отвернувшийся Ло Цзи пытался выиграть битву традиционно китайским путем отказа от действия, в духе максимы о трупе врага, который сам проплывет мимо тебя, пока ты спокойно сидишь на берегу реки. Только давление и принуждение заставили китайца пойти традиционным западным путем – включить голову, определить собственное преимущество и реализовать его, поставив на кон собственную жизнь. Это тоже приятный момент, который отсылает к классическим страницам из «Феноменологии духа», где Гегель описывает разницу между господином и рабом как способность рискнуть собой, чтобы поставить свою волю выше жизни – своей и будущего раба.

В книге также есть гибернация, то есть возможность путешествовать в будущее, проживая свою жизнь по частям, прогноз будущего развития цивилизации, и очень зрелищная битва Судного дня. В книге есть всё для успеха у человека современной западной культуры: в нужных дозах философия общества и технологии, немного психологии, в меру драматизма и возможность почувствовать, что мыслишь масштабно.

Читать далее

Одуванчик рекомендует: «Задача трёх тел»

Первая часть трилогии современного китайского писателя Лю Цысиня является качественным, продуманным, масштабным произведением в жанре научной фантастики. В книге есть допущения, которые соответствуют современной науке, описанию механизмов и природных процессов уделяется немалое внимание. В то же время в социальном и культурном плане это взгляд на христианство из Китая. 

Тема книги – борьба землян с инопланетной расой, которая живет на Альфе Центавра. Немаловажно для повествования, что эта звезда – тройная, как известно нашим астрономам. Это пример того, как научные факты организовывают сюжет книги. В первой части, о которой я пишу, действие начинается в эпоху культурной революции в Китае, и заканчивается примерно в наши дни.

Уже по этой краткой схеме книги видно, что это продукт на экспорт, что подтверждается и его судьбой на Западе: множество премий и планируется экранизация, хотя отношения между Китаем и западным миром вроде бы не самые теплые. В романе присутствуют все важные моменты, которых западный читатель ждет от современного китайского произведения. В первую очередь это ужасы социализма/коммунизма, и разумеется, западный читатель что-то знает о культурной революции. Лю Цысинь дает этого полной ложкой: ужасы культурной революции занимают всю первую часть романа, которую надо просто пережить, дальше будет легче.

В современной части книги, когда действие подходит к конфликту с инопланетянами, присутствует такая важная для западной культуры тема, как тайное общество, которое хочет приблизить пришествие инопланетян, то есть конец света, который автор именует Судным днем. Естественно, в китайской культуре, где первое место принадлежит идее о взаимном превращении полярностей, гармоническом соединении инь и ян, темного и светлого, никакого Судного дня в принципе быть не может. Это явная отсылка к христианству и его важности для Запада, своеобразный низкий поклон не-китайскому читателю.

В то же время автор сохраняет и важные для китайской культуры темы, и именно на них строит сюжет, что особенно заметно в следующих книгах. «Задача трех тел» столько же результат западного влияния на китайскую культуру, сколько и инструмент китайского влияния на другие культурные миры, и неизвестно еще, чего здесь больше.

Кому интересны как жанр грандиозные космическо-исторические эпопеи, смело можно рекомендовать. Только не сдайтесь на культурной революции.

Читать далее

Патруль времени

Армен Асриян

Есть такая традиционная фантастическая тема, затертая до того, что фантасты от нее практически отказались, только кино ее юзает — как всегда, на поколение отставая от литературы — «патруль времени»… Сводилась к защите существующей истории от разнообразных энтузиастов, норовящих перкроить ее в пользу любимых героев или идеологий…

Подумалось, что тему вполне может ожидать вторая молодость. В свете воцаряющейся на западе тоталитарной идеократии и параллельного процесса окостенения общественных и граничащих с ними полу-естественных — вроде антропологии или палеонтологии — наук. Процессы, очевидно, взаимосвязаны — ну, да не о них сейчас речь.

Новый патруль должен не охранять историю, какая есть — а приводить ее в соответствие с кодифицированной университетской нормой. Населить древность вожделенными «переходными формами» в товарных количествах, чтобы подтвердить, наконец, правоту дарвинизма (благо, подлогом дарвинизм промышляет еще со времен отцов-основателей), наверное, не удастся — чудеса генетики, может, и позволят вывести чаемых зверушек, но потребных бюджетов никакие инстанции не утвердят.

Но устранять нежелательное — запросто. Отнимать луки у древних племен, ежели официальная историография полагает, что луки появились парой тысячелетий позже. Мимоходом убивая особо строптивых охотников, не желающих расставаться с любимым оружием. Срезать стремена в неположенном времени — пусть как хотят, так и поражают противника копьем, не опираясь на стремена — сказано же: нет в этом времени стремян! Истребляя слишком зажившиеся стада динозавров — им когда сказано вымирать? А они все норовят чуть не до средневековья дотянуть! (далее…)

Читать далее

О Кире Булычёве

Олег Комраков

В программе «Культуротека» 21 декабря 2016 г с Игорем Поповым говорили о Кире Булычеве. Вот запись:
На сайте радио: http://nlradio.net/tok-shou-kulturoteka-kir-bulyichev-lotsman-po-reke-hronos/
На сайте podfm: http://nlradio.podfm.ru/kultura/1849/

25620190.coverРазговор получился сложный. Потому что Булычев такая фигура… Как бы сказать. В каком-то фантастическом произведении (не помню каком, кажется, что-то подобное было у Чайна Мьевиля в «Вокзале потерянных снов») есть такое существо, которое существует сразу в нескольких измерениях, и обитатели каждого измерения воспринимают только одну его часть или правильнее, наверное, будет сказать «проявление» или «проекцию», и лишь смутно подозревают, каким это существо выглядит во всей полноте.

Вот примерно что-то подобное являет собой Кир Булычев (он же Игорь Можейко). В одном измерении он востоковед, автор работ по истории Бирмы (мы, кстати, в эфире попытались вспомнить, где находится Бирма, так и не вспомнили) и специалист по буддизму. В другом измерении он автор огромного количества научно-популярных книг, в основном по истории. В третьем измерении он – детский/подростковый писатель, автор цикла про Алису Селезнёву. В четвёртом – автор социальной, местами горько-сатирической фантастики (я, кстати, не уверен, насколько некоторые художественные вещи Булычёва стоит называть фантастикой, скорее это притчи, символистские рассказы, абсурдизм и фантасмагория). В пятом – драматург и сценарист. В шестом – литературовед. В седьмом – фалерист, причём известный в этой области, автор двух книг. Ну и вдобавок – художник и поэт, чтобы уж окончательно добить аудиторию.

Я после передачи поинтересовался у своего соведущего как можно всё вышеперечисленное совмещать и успевать. На что последовал лаконичный и убийственный ответ: «Работать надо!». Тут да, не поспоришь, работать у меня получается плохо, так что увы… Но ладно, что обо мне, речь о Булычёве. Мы в основном говорили о нём как о фантасте, причём старались обращаться больше к произведениям неизвестным или, вернее говоря, известным, но находящимся в тени цикла об Алисе Селезнёвой. Конечно, речь зашла о цикле рассказов и повестей «Великий Гусляр», про маленький провинциальный городок, в котором постоянно случаются чудеса. Мне этот цикл в основном нравится тем, насколько легко в нём сочетаются обыденность и фантазия, впрочем, это черта многих произведений Булычёва (причём это совсем не похоже на «магический реализм» я бы скорее назвал жанр, в котором работал Булычёв, «реализм чудесного», хотя это звучит как-то не очень удачно). Потом, правда, в конце 80-х и в 90-х из Великого Гусляра как-то потихоньку ушли лёгкость и ирония, а больше стало практически прямой сатиричности. Да и сам Булычёв в одном из интервью говорил, что Великий Гусляр исчерпал себя. Но тут скорее эпоха сменилась.

Вообще, насколько я заметил по книгам Булычёва, он очень остро переживал сначала тот упадок сил, в который СССР погрузился в 80-е годы, затем тот всеобъемлющий кризис, в котором оказалась Россия в 90-е годы. Мне кажется, Булычёв, как и многие советские интеллигенты, испытал двойное разочарование – сначала в социалистическом строе, затем в попытке обновления социализма в конце 80-х. И потом подобно другим фантастам он начал искать те точки в истории Российской империи и СССР, где события могли бы повернуть другим путём, не столь страшным и кровавым. Так появился цикл романов «Река Хронос», где действие разворачивается в различных альтернативных мирах. Тут. Конечно, есть такой тонкий момент, что в российской фантастике обращение к прошлому уже стало настолько общим местом, что подобный сюжет автоматически вызывает отторжение. Но всё же Булычёв – другое дело. Он профессиональный историк, действительно хороший писатель и у него нет той идеологической зашоренности, которая стала уже практически основной отличительной чертой российской фантастики.

Ещё мы подробно говорили о повести «Перевал» (потом Булычёв расширил эту повесть до романа «Посёлок», дополнив сюжет, но, по-моему, не очень удачно получилось) о группе землян, пытающихся устроить свою жизнь на чужой планете после крушения корабля. При внешней простоте фабулы вышла сложная повесть, ставящая вопрос о выборе небольшого сообщества людей между полным приспособлением, сопровождающимся неминуемым одичанием, и сохранением цивилизации, науки, памяти о своём прошлом (выражаясь современным языком, «сохранением идентичности»). Кстати, Булычёв и в самом тексте повести вспоминает о судьбе колонии викингов в Гренландии, а они-то вымерли как раз именно потому, что сохраняли свою культуру и способы хозяйствования, не желали учиться у аборигенов и приспосабливаться к новым условиям. Но самое интересное в повести скорее именно то, что её герои пытаются сочетать изучение нового мира и умение выжить в нём с памятью о своём происхождении, сохранением науки, конечно, насколько это получится. То есть пытаются оставаться не переселенцами, а колонизаторами, даже без связи с Землёй.

Мне, кстати, в «Посёлке» видится, не знаю уж преднамеренная или случайная перекличка с лесной частью «Улитки на склоне». Особенно в части подготовки к экспедиции, сборов, дискуссий о том, стоит ли идти, как идти и так далее, очень уж это напоминает то, как Кандид всё собирается пойти в Город и никак не соберётся. Только вот у Булычёва нет той загадочности (хотя атмосфера чуждой людям среды обитания выписана очень хорошо) и той пессимистичности, что пропитывает «Улитку на склоне», у Булычёва герои собираются, идут и даже доходят (извините за спойлер)! Ну и опять же вместо социального распада, дезорганизации, аномии, крушения как в «Улитке» (причём и в Лесу, и в Управлении) у Булычёва — совместная деятельность, преодоление конфликтов, достижение цели и в финале установление лучшего порядка и лучшей организации общества.

Да, ещё мы, увы, не успели поговорить о романах «Агент КФ» и «Подземелье ведьм», тоже, как мне кажется, написанных в качестве некоторой полемики со Стругацкими. Романы эти посвящены теме столкновения развитой цивилизации с дикарством, причём цивилизация дикарям проигрывает с какой-то даже обидной лёгкостью. И, кстати, повесть «Подземелье ведьм» в 1990 году экранизировали. Получился, понятно, лютый трэш, но по тем временам смотрелся вполне себе ничего (вообще сейчас с некоторой тоской понимаешь, что отечественному кинематографу 90-х, да и первых годов трэш удавался лучше всего), к тому же какие там были актёры! Караченцев, Жигунов, Певцов! Я смотрел этот фильм то ли в кино, то ли в видеосалоне, не помню, и мне очень понравилось (впрочем, мне тогда было 13 лет и это многое объясняет).

Ещё мы поговорили о том, кому что у Булычёва нравится. Игорь Попов не поленился и принёс на эфир внушительный том – сборник короткой прозы и пьес Булычёва, и назвал несколько своих самых любимых рассказов. А я вспомнил про цикл романов и повестей о приключениях агента ИнтерГалактической Полиции Коры Орват. Это такой довольно странный микс из детектива, фантастики, приключений с постоянными перепадами от трагедии к пародии, с кучей фантасмогорических деталей (так, в одной из повестей Кора Орват становится жертвой покушения, и врачи временно перемещают её сознание в тело инопланетянки-гигантской курицы, и в таком облике Кора вынуждена расследовать преступления). Помню, мне в детстве очень нравился роман «Покушение на Тесея», где героиня попадает в мир греческих мифов (и её там из-за имени принимают за повелительницу царства мёртвых). Очень такое забавное ироничное переосмысление мифов, ну и довольно захватывающий сюжет. Вообще, одна из характерных черт текстов Булычёва – они захватывающи. Ну, по крайней мере, большая их часть. К сожалению, были у Булычёва и неудачные вещи, что неудивительно при такой писательской плодовитости, и, похоже, в конце жизни у него уже не всегда хватало сил отшлифовать текст до конца.

Ещё об одной стороне таланта Булычёва, о его пьесах и сценариях, мы поговорить не успели. Вообще, Булычёву очень везло с экранизациями, уж из советских фантастов он точно самый экранизованный, да и, пожалуй, в мире с ним может разве что Филипп Дик сравниться. Только вот Дика экранизировали скорее «по мотивам», а вот Булычёва близко к тексту. Отличная мультверсия «Перевала» (к сожалению, не очень известная, но поверьте, стоит посмотреть). «Тайна третьей планеты». Несколько мультфильмов по рассказам из цикла «Великий Гусляр». Упомянутый выше «Подземелье ведьм», не совсем удачный, но всё же. «Лиловый шар» и «Остров ржавого генерала» — да, слабоватые были фильмы, особенно в части спецэффектов, но по тем временам смотрелись вполне себе бодро. И last but not least конечно же, замечательный телеспектакль «Осечка» по пьесе «Осечка-67»! Сейчас он, увы, практически забыт и напрасно. Это такая абсурдистская пьеса о том, как в 1967 году в Ленинграде решили отметить 50-летие Октябрьской революции, реконструировав штурм Зимнего дворца, но что-то пошло не так… По нынешним временам читается и смотрится очень интересно. И общественная ситуация у нас во многом похожа как раз таки на конец 60-х. И очередной юбилей Октябрьской революции на носу. А уж насколько мы сейчас увлечены исторической и неисторической реконструкцией в самых разных её проявлениях…

Впрочем, пожалуй, и хорошо, что не стали упоминать эту пьесу в радиоэфире. Такие нынче времена, что о некоторых вещах лучше забыть или сделать вид, что ничего о них не знаешь. И это уже не «ходить бывает склизко по камешкам иным», нет, это уже скорее «мы лёд под ногами майора», а товарищ майор даже упоминаний о революции не любит, не важно какой. Да и апостол Павел предупреждал не давать повода ищущим повода, а это как раз такой случай.

Да, и в конце передачи я всё-таки успел прочитать два стихотворения Кира Булычёва. А с поэтической стороной его творчества ситуация тоже интересная. Стихов у него было много, но всё больше экспромты, что называются, по случаю. Он и сам-то их не всегда запоминал, и не записывал. Но всё же какие-то из них где-то печатались, в начале 90-х выходили даже какие-то отдельные сборнички (кому интересно, на фантлабе есть подробная информация об этих изданиях, довольно любопытная), что-то потом печаталось вместе с рассказами (опять же, см. фантлаю). Стихи разные: детские, лирические, сатирические, абсурдистские, хулиганские, просто на все вкусы. Мне стихи Булычёва нравятся за простоту формы и жизненность. К тому же они легко запоминаются, а для стихов это большой плюс. Моё любимое стихотворение Булычёва я, правда, цитировать не стал, оно про таракана и стакан. Образ таракана вообще один из главных образов русской поэзии от Фёдора Достоевского через Корнея Чуковского и Николая Олейникова до Дмитрия Пригова, вот и Булычёв вписал своего таракана на эти славные страницы. Конечно, его таракан не так знаменит, как другие, но тоже по-своему замечателен.

Впрочем, то же самое можно сказать и обо всём художественном наследии Булычёва. Вроде бы при разговоре о советской/российской фантастике его имя вспоминается отнюдь не в первую очередь, да и произносится с оттенком некоторого сомнения, дескать, подростковая фантастика, приключения, всё такое. Но когда ближе знакомишься с его творчеством, с его ролью в литературном сообществе фантастов, с тем, насколько он был популярен в те годы и остаётся популярным в наше время, понимаешь, что Булычёв куда более крупная и значимая фигура, чем это кажется на первый взгляд. И не только для жанра фантастики, но и для всей российской культуры конца 20-го-начала 21-го века.

Источник

Читать далее

О попаданцах

Армен Асриян

Попаданцы в послевоенный СССР удивительно однообразны. Нет, понятно, что почти все бросаются спасать строй, не имеющий никаких шансов на выживание после хрущевско-жуковского мятежа, и это им, вопреки всякой исторической логике, удается. Однообразны они и в обретении начального капитала — исключительно плагиат. Все издают книги, написанные куда позже, самые сообразительные — еще и песни: позднюю эстраду и раннюю попсу. Как была устроена эстрадная кухня шестидесятых-семидесятых — не в курсе, но издательскую представляю неплохо. Только одному-единственному персонажу пришла в голову здравая мысль — во-первых, озаботиться рекомендацией маститого писателя, а во-вторых, предложить гонорар за первые две книги директору издательства в качестве взятки. Ну, у этого хоть какие-то шансы были бы…

А вот хотелось бы, к примеру, прочитать книгу, где герой, шахматист хотя бы уровня кмс, после попадания начинает шахматную карьеру, вооруженный поздними разработками. Шахматы времен Ботвинника-Кереса-Смыслова-Бронштейна и шахматы Каспарова-Карпова-Крамника-Ананда — это, знаете ли, совсем разные шахматы… Увы, закавыка тут в том, что автор сам должен быть шахматистом хотя бы того же кмс-совского уровня — да где теперь такого найдешь…
"Рассуждать о шахматах, не имея хотя бы первого разряда — дешевое пижонство". Михаил Таль. 
А жаль.

Источник

Читать далее